性猛交╳xxx乱大交,午夜精品久久久久久99热,少妇人妻好深太紧了,无码任你躁久久久久久久

優(yōu)秀的Book response該如何寫?

公司新聞       時間:2021-02-18 15:58      

 

大學(xué)預(yù)科當(dāng)中,經(jīng)常要寫一些book response,這也是同學(xué)們比較頭疼的一個問題。book response類似于我們所說的讀書筆記,也是很多課程老師都會要求的內(nèi)容。
今天我們來看一下一篇合格的book response 應(yīng)該怎么寫,大家可以進行模仿和學(xué)習(xí),大家有任何關(guān)于英語語言學(xué)習(xí)的問題,可以隨時和A加未來老師聯(lián)系。

 
胡老師
畢業(yè)于愛丁堡大學(xué),劍橋大學(xué),悉尼大學(xué)訪問學(xué)者。教授雅思托??荚?,授課時長達到8000小時,學(xué)生提分率達到95%。
 
下面以《存在的結(jié)構(gòu)》這本書為例,看一下如何針對這本書寫book response:
In The Very Fabric of Existence, the author, Beverly Gordon, gives tones of examples of how textiles impact human civilization and religions. Almost in every culture, there are metaphors in which textiles take part in our daily life. The origin of textiles can go back to the time when human first built civilization.
The most interesting part to me in the article is when the author mentioned that most European portrayed a ‘good woman’ or housewife as those who are good at cloth-making, especially in the past. In the Tang Dynasty of China, there is a very famous poetry called You Zi Yin written by Jiao Meng. It mentioned that “The thread in the hands of a fond-hearted mother, makes clothes for the body of her wayward boy, which means the clothes made by mother for children is a symbol of caring and love.  What is more, women are always described as clothes in my culture because it symbolizes warmth, sweetness and softness. For example, there is a saying in China that daughters are as cozy and intimate as their fathers’ cotton-padded jacket.
It is universally thought that the clothes contain part of the soul of a person, so it will bring peace to the rest of the family if they burn them up when the owner pass away. For example, when my grandpa sadly died two years ago, my mother went to his house and collected clothes he most liked and frequently wore when he was alive. She took these clothes to cemetery to bury up because people from my mother’s hometown believe that by burning their belongings will help the dead to go to a better place more peacefully.
 
 

在《存在的結(jié)構(gòu)》一書中,作者貝弗利·戈登(Beverly Gordon)舉例說明了紡織品是如何影響人類文明和宗教的。幾乎在每一種文化中,都有紡織品參與我們?nèi)粘I畹碾[喻。紡織品的起源可以追溯到人類最早建立文明的時候。

在這篇文章中,我最感興趣的部分是作者提到,大多數(shù)歐洲人把“好女人”或家庭主婦描繪成擅長做衣服的人,尤其是在過去。在中國的唐代,有一首非常著名的詩歌叫焦孟的《游子吟》。書中提到“慈祥母親手中的線,為任性男孩的身體做衣服,這意味著母親為孩子做的衣服是關(guān)懷和愛的象征。更重要的是,在我的文化中,女人總是被描述為衣服,因為它象征著溫暖、甜蜜和柔軟。例如,在中國有一種說法,女兒和父親的棉襖一樣舒適親密。

人們普遍認為,這些衣服包含了一個人靈魂的一部分,因此,如果主人過世時把它們燒掉,會給家里其他人帶來安寧。例如,兩年前我爺爺不幸去世時,我母親去他家收集他生前最喜歡、最常穿的衣服。她把這些衣服帶到公墓去埋葬,因為我母親家鄉(xiāng)的人相信,通過焚燒他們的物品,可以幫助死者更平靜地去一個更好的地方。
 

 

 喜歡 [0]